首页 > 原创 > 正文

中国发射天宫二号 韩国网民评价出乎国人意料

核心:15号,中国的天宫二号成功发射。韩国媒体对此予以报道。然而,韩国的网民坐不住了,留言区里似乎吵得不可开交……

以下是韩国媒体报道正文:

(상하이=연합뉴스) 정주호 특파원 = 중국이 15일중추절(中秋節·추석) 보름달에 실험용 우주정거장 톈궁(天宮) 2호를 발사한다.

中国15日中秋节发射了空间实验室天宫二号。

베이징청년보 등중국 매체에 따르면 중국 유인우주공정 판공실은 톈궁 2호를 탑재한 로켓 창정(長征) 2호 FT2를이날 오후 10시4분(이하현지시간) 간쑤(甘肅)성주취안(酒泉) 위성발사센터에서 발사할 계획이라고 밝혔다.

据《北京青年报》等媒体报道,中国载人宇宙工程办公室表示,将于10时4分(当地时间)在甘肃省酒泉卫星发射中心发射搭载长征2号FT2的天宫二号。

톈궁 2호는 지난 9일 조립, 테스트, 리허설 등 모든 준비를 마쳤으며 이를 실은 로켓도 수직 발사대에 세워진 뒤 카운트다운에 들어간 상태다.

天宫二号于9日结束了前期的组装、测试、演练等所有准备,将其放置于发射台进入倒计时。

톈궁 2호는 발사후 궤도상에 머물면서 유인우주선과 화물운송 우주선 도킹, 우주비행사의체류 실험 등 우주정거장 프로젝트에 관한 14개의 주요 실험을 하게 된다.

天宫二号发射后将在轨道上做短暂停留,然后对接载人宇宙飞船和货物运输宇宙飞船,还将进行宇宙飞行员滞留实验等与宇宙站项目相关的14项实验。

특히 톈궁 2호에서는 내달 중순에 발사될 선저우(神舟) 11호 유인우주선과 도킹한 뒤 선저우 11호 우주비행사 2명이 30일간 체류하는 실험도 진행될 예정이다. 이미 중국 우주당국은 우주선에 탑승할 우주비행사 인선을 마치고 훈련을 하고 있다. 이는 중국인 우주비행사가 가장 오랜 시간 우주에 체류하는 기록이 될 예정이라고 중국 관영매체는 전했다.

另外,天宫二号将于下个月中旬与神舟11号载人航天飞船对接,然后神舟11号的2名飞行员将在宇宙滞留30天时间,进行各项实验。中国宇航当局已经完成了进入太空的飞行员人员选拔,正在进行训练。据中国媒体报道,这将成为中国飞行员在宇宙中停留时间最长的一次记录。

톈궁 2호 발사는 중추절 밤에 ‘달맞이’를하는 풍습이 있는 중국인들에게는 ‘우주굴기’ 축포가 될 전망이다.

天宫二号在中秋节发射,对于有着中秋赏月风俗的中国人来说,寄托着“航天崛起”的美好心愿。